QLOOKアクセス解析
--.--
--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

06.28
Sat
BRINK日本語化記事画像


長らくお待たせしました。
BRINKに日本語化を施しましたので、記事に書き留めておきます。


このゲームのCS版が発売時期がPSNが落ちていました。
それに加えて、日本は隔離鯖で殆ど売れていない様子で、PSN復活して買ったもののほぼ無人だった思い出があります。
しかし、ゲームとしてはなかなか面白かったので、フレンドを誘ってまたプレイしてみたいですね。

なお、ムービー字幕は日本語化出来ない模様です。

さて、余談はこの辺にしておいて、本題に入ります

日本語化パッチは以下からダウンロードできます。
https://sites.google.com/site/gamelocalize/home/fps

詳しい導入方法は続きからどうぞ。
続きを読む


comment 0 trackback 0
05.14
Wed
OutlastJPN0001

Outlast 日本語化 は確立されていたようですが、公式で日本語対応してしまいました。

自分はそのことに気付かずに少しだけ苦労しました。
最新のOutlastに日本語化かけても日本語化出来ないので注意です。

Optionの言語設定の一番下に以下のように NIHONGO があります。

OutlastNIHONGO

Japaneseだと思い込んでいて、見つけるのに苦労しました・・・。


comment 0 trackback 0
04.19
Sat
Theirfjpn2014418

久しぶりの更新になります。申し訳ありません。
多忙に加えて、地元を離れていた為、数週間の間広告が全面に出ていたようです。

G2PLAYのThiefについては対応言語にJPと書いてありますが日本語でプレイが出来ない状態でしたので(返金対応負荷)気を付けてください。
G2PLAYについての情報は続きを読むから、よろしくお願いします。


Thief の日本語化についてですが、チャプター1までしか出来ないようです。
それも、悪名高きスクウェアエニックスさんが以前に紹介したTOMB RAIDER方式を取り入れられました。
(日本語収録のち、パッチ削除)

日本語データパッチ削除からの有料販売方式(まだ販売はされていない)になると思われます。

本体自体には日本語収録されているようで、近々日本語パックとして販売する気配も見て取れるようです。

Thief 日本語収録情報元⇒http://steamdb.info/app/239160/
Thief Japanese Language Pack⇒http://steamdb.info/sub/40062/
参考サイト様⇒http://tororepo.blog.fc2.com/blog-entry-33.html

続きを読む


comment 7 trackback 0
03.09
Sun
Postal2jpnlogo

多忙の為、更新が滞っています。

今回は Postal2 の日本語化方法を書き留めておきます。
ちなみに、steamで買った POSTAL2Complete で動作確認。


以下のページのものを使用させていただきます。
POSTAL2@2chまとめ

余談ですが、AWPとはMODらしいです。
色々な事ができるので一度プレイしてから導入してみるといいとか。
AWPの導入と日本語化はまた後日記事にするとします。


詳しい事は続きを読む。
続きを読む


comment 6 trackback 0
02.10
Mon
TrineJPN

何故、今更・・・って感じですが、Trine(トライン)の日本語化を書き留めておきます。

以下からTrine日本語化MODをダウンロードして中身をインストールフォルダに上書きするだけです。
Trine ~トライン~ シリーズ用MOD

詳しい説明は続きからどうぞ。

続きを読む


comment 0 trackback 0
01.23
Thu
SR4日本語化2014123

以前、セインツロウ4の日本語化の仕方を記事に書き留めていたのですが、公式に日本語対応してくれたようです。
ただ、ストアページを見ても2014年1月23日現在、対応言語に日本語と書いてありません。

アップデート内容を確認してみたところ、2014年1月21日のアップデートで- Added Japanese text support(日本語字幕のサポート) と記載してありました。

アップデート内容一覧は以下からどうぞ。
http://store.steampowered.com/news/?appids=206420


以前に書いた日本語化の記事については残しておきます。

コメント欄にて情報提供してくださった 通りすがりさんありがとうございました。




comment 0 trackback 0
01.13
Mon
Prototypejpn08

少し前のゲームですが、Prototype(プロトタイプ)を日本語化します。

このゲームの日本語化は翻訳できない部分があるらしいです。
日本語化手順の時に展開させて展開したデータを読み込ませるのですが、展開できない位置にあるからだとか。


とはいえ、充分過ぎるくらい日本語化されていると思います。

続きを読む


comment 10 trackback 0
01.13
Mon
Thewalkingdeadjpn01

※2014.5.7 追記
4月末のアップデートにて日本語化不可になったようです。


The Walking Deadの日本語化を書き留めます。
平凡なPCゲーマーの日記様がとても丁寧に書いてあったので、僕の出番はないかなと思いましたが
日本語化に必要な中国語化MODがうまくダウンロードできなかったため、わかりやすい別の配布先を探してきました。

ついでに、そのまま書き留めました。

続きを読む


comment 10 trackback 0
01.12
Sun
Bioshock10

友人に勧められてだいぶ前に買ったBioshock(バイオショック)の日本語化方法を書き留めます。
Bioshock、Bioshock2、Bioshock Infiniteとありますが、今回は1作目のBioshockの日本語化です。
ちなみに、Infiniteはsteamで買いましたが、標準で日本語がありました。

この日本語化は難しいこともめんどくさいことも一切ありませんでした。

ムービーに日本語字幕をつけるものも一緒に載せております。
ムービーが日本語にならない方のお役に立てるかもしれません。



続きを読む


comment 13 trackback 0
12.29
Sun
PAYDAY220131229

steamコミュニティで日本語化MOD作成されています。
以下コメント欄引用

Steamグループの方で日本語化MODの開発を行っているみたいです。
現在翻訳率半分ぐらいらしいので完成が楽しみですね。
三月兎 | 2015.03.28 02:32 | 編集

7月頃に改版された様ですね。
 ↓
Steam コミュニティ :: グループ :: PAYDAY2日本語化MOD
https://steamcommunity.com/groups/pd2jpm
鴎麦茶 | 2015.08.23 18:35 | 編集



セールが来たので買っておいた PAYDAY2 を日本語化してみたので、その方法を書き留めておきます。
しかし、現在(2013.1229)の日本語化キット v1.0では字幕が日本語化されていない部分もまだありましたので
英語でも大丈夫かな?って方はそのままでもいいのではないでしょうか?とはいえインターフェイス系はちゃんとされていたので問題ありませんでした。


方法としてはかなり手軽ですが、ちまちましているとこがありますので注意すべき点と一緒に書いておきます。
リードミーをちゃんと読まないと日本語化できない事や、エラー吐かれることもありますので、そこらへんもしっかり書いておきます。

※2014.1.5 追記
僕のミスで日本語化手順のひとつを記載し忘れていた為、修正しました。
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。コメントにて指摘してくださった方ありがとうございました。


続きを読む


comment 67 trackback 0
back-to-top
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。